HUB Creative Talks with Anna Yin, Poet & Author

Watch MAC latest edition of HUB Creative Talks! Sherri Murray, MAC’s Communications Producer met with accomplished poet and author, Anna Yin to chat about her life-long achievements such as being Mississauga’s Inaugural Poet Laureate from 2015-2017, some favourite moments in her career so far, her writing process, and more information on her poetry workshops. She also chats with us about her new Haiku project, Here and Now, Discover Mississauga and More, that recently won a MAC MicroGrant!

Haiku walking tour at River Wood Garden and More

We had a great time for haiku walking tour. The participants enjoyed their experience and each wrote nice work. July 9 will be online haiku workshop, then July 23, 2022: haiku virtual walking tour at art gallery of Mississauga +On line Workshop. You all are welcome to join! Free charge. Thank all our sponsors! Check more photos.

The Spirit of Poetry Across Ontario Updates

Readings by Poet Laureates across Ontario in celebration of National Poetry Month 2022.

Now the video is uploaded for watching.

Al Moritz – Toronto
Randell Adjei – Province of Ontario
Jessica Outram – Cobourg
Anna Yin – First Poet Laureate of Mississauga
Richard M. Grove – Brighton
Jason Heroux – Kingston
Richard-Yves Sitoski – Owen Sound
Victoria Butler – Barrie
Thomas Leduc – Sudbury
Albert Dumont – Ottawa (Anglophone)
Gilles Latour – Ottawa (Francophone)
Sarah Lewis – Peterborough
Alex-Andrei Ungurenasu – Windsor
Ayomide Bayowa/Current Poet Laureate of Mississauga
Former Poet Laureate Paul Edward Costa – Mississauga

Poetry Seeds was selected for the LCP’s chapbook: On the Storm / In the Struggle: poets on survival

Anna Yin’s Haiku project won a MAC’s 2022 MicroGrant

Mississauga Arts Council Announces 2022 MAC MicroGrant Program Winners

Former Mississauga Poet Laureate Anna Yin’s Haiku workshops will combine in-person walks and virtual writing workshops focusing on building creative and resilient communities. The first nature walk starts June 25, 2022 and the workshops run throughout the summer. Please check the detail and how to register.

Updates from Kimball Electronics’ Take a Haiku Hike Challenge

Anna Yin was happy to be a guest speaker and a judge for Kimball Electronics’ Take a Haiku Hike Challenge. Here are the winners with Communications Director Scott Saalman’s announcement. Thank Anna, Scott and all the participants, for bringing about such an amazing event where new talents were discovered. Anna invites all interested to join our online haiku workshops in the summer. Your contributions will be considered for inclusion in our eBook in Oct.

Showcase of poems and paintings with translations for Asian Heritage Month 2022

Luo Fu (1928-2018), a great poet of modern Chinese poetry, was born in Hunan, China. In 1954, he founded the Epoch Poetry Quarterly with Zhang Mo and Ya Xian, and served as the chief editor for many years. He has authored 37 collections of poems, and his works have been translated into English, French, Japanese, Korean, Dutch, Swedish and other languages.

洛夫印象 /Anna Yin

想象中的你,
还没有从 湖南那场大雪 走出,
那剪烛的夜谈,
清瘦地倒映在我的梦里。

我的思绪还停留在
金龙禅寺 的台阶上,
日暮,晚钟,
遥远的你
沉沉不语。

如何抓住
一把湿漉漉的钟声,
还有
半盆寂寞的月光。。。

岁月不停留地攀上
厚厚叠叠的诗句,
而镜中的你
不是白衣的侠客
和归隐的山人,
那一身掩映的枫红
在如洗的日子里。

于是我不断地说,
明年回去,
再遇—
湖南那场大雪。

Anna Yin will read her poem for Poet Luofu at the above event online on May 21.

More to share:

More about Luofu’s poetry and Anna Yin’s translation:

Yan Li (poet and artist) was born in Beijing in 1954. He started writing poetry in 1973 and painting in 1979. He was a member of the pioneering art group “Star Painting Club” and the literary group “Today” in Beijing in 1979, and held the first solo exhibition of pioneering art in China in 1984. In 1987, he founded the poetry journal “First Line New York” (which ceased publication in 2000) and resumed publication in New York in June 2020, where he continues to serve as editor-in-chief. He is the president of the Overseas Chinese Writers’ Association.

masks for New York
arts

《艺术外滩》专栏现场 ∣ 严力: 首次与二十一世纪共进晚餐

Poems and Paintings by Yan Li (严力) & translations by Anna Yin (appeared on an art magazine in Shanghai)